Бегство от любви - Страница 3


К оглавлению

3

В памяти всплыли слова Лотти: «Дорогой, если тебе так нравится быть затерянным в облаках, почему бы тебе не проводить больше времени в любимом месте?»

Почему бы не проводить? Делла стояла нахмурившись, пытаясь воскресить в памяти, какую именно поездку планировал Эрл. Потом что-то произошло. А, да. Неожиданно приехал его любимый двоюродный брат. Она вновь почувствовала себя неважна.

— С вами все в порядке, мисс?

Делла встряхнула головой, чтобы прийти в себя. Водитель лесовоза стоял, поддерживая ее.

— Прошу прощения, — пробормотала девушка. — Это все из-за названия Скайхай. Я слышала, вы упомянули его. Мой родственник… его убили… очень любил это место.

Мужчина кивнул с глубокомысленным видом:

— Некоторые любят, некоторые нет. Те же, кто привязан к этому месту, чувствуют себя затерянными вдали от него.

— Затерянными! Он говорил, что местечко затеряно в облаках.

— Иногда — когда пасмурно или наплывает туман с побережья. Но мы живем на возвышении, и у нас достаточно солнца и ярко сияют звезды, когда весь мир погружен в толстый слой облаков.

Делла огляделась. Руфь разговаривала со служащим автозаправки. Водитель проводил девушку к автомобилю Руфи.

— Лучше посидите в машине.

Ей этого и хотелось. И еще почему-то хотелось не отпускать незнакомца. Стараясь задержать его, Делла спросила:

— Это далеко? Трудно туда добраться?

— Знаете, Скайхай — не то место, куда люди едут отдыхать в воскресенье. В Скайхай ведет хорошая дорога, да и движение небольшое. Половина домов в городе сдаются внаем или продаются.

С извинениями подошла Руфь.

— Я буквально оторвала того парня от трейлера, — сказала она, — он ведь ничего не делал, просто стоял и смотрел.

Через минуту подруги тронулись в путь. Делла махнула рукой на прощание водителю лесовоза.

— Честное слово, какой симпатичный мужчина! — воскликнула Руфь. — Если бы я не была замужем…

— В самом деле? — Делла оглянулась. Пристройка к зданию закрывала мужчину. Она пожала плечами. Это не имело никакого значения. Она больше никогда его не увидит.

Глава 2

Лотти встретила ее в дверях.

— Хорошо провела время? — с нетерпением спросила она. Я хотела поехать с вами! Мне надо было купить кое-какие нужные мелочи. Но, — Лотти пожала плечами и улыбнулась, — Руфь всегда торопится, она меня не услышала. О! — Старшая сестра взглянула на свертки, которые разложила Делла. — Ты хорошо походила по магазинам. Что купила?

Делла непроизвольно сжала большой сверток. Как она объяснит Лотти покупку пепельницы?

— Так, кое-что, — пробормотала она.

— Подарок для меня, — радостно заключила Лотти. Сверток выскользнул из слабых пальцев Деллы и с грохотом упал на деревянный пол. — Делла! Только не пепельница! Ведь ты же не начала курить? Дорогая, я не думаю, что Руфь совершенно…

— Я не начала курить, — ледяным тоном заявила Делла.

— Тогда Макс? О, извини. От табака такой запах! Эрл никогда не курил в доме. Он понимал мои чувства.

— Отец курил, — напомнила Делла.

— Да, и это ускорило его кончину.

— А дедушка курил трубку и дожил до девяноста четырех лет. Ты помнишь, что он заявил, когда пришло время умирать? Он сказал, что устал жить в этом мире и хочет попробовать пожить в другом. — А про себя Делла подумала: «Я тоже устала от этого мира».

Она направилась к лестнице. Мягкий голос сестры напомнил, что обед готов. Лотти не забыла подчеркнуть — она постаралась приготовить блюда, которые понравятся Делле.

Только спустя четыре часа Делле удалось избавиться от назойливого внимания Лотти. Макс позвонил перед тем, как идти на какой-то официальный обед. Делла повесила трубку и подумала, был ее голос так же безразличен, как и ее чувства. Она почти разочаровалась в женихе.

В конце концов сестра осталась у телевизора, а Делла ушла к себе, где ждал ее заветный блокнот, походивший на неизведанную пещеру в ее подсознании.

Раздался стук в дверь, и в комнату вошла Лотти:

— Просматриваешь письма? Делла, я беспокоюсь за тебя. С тех пор как вернулась Руфь, твое поведение стало странным.

— Прошу тебя. — Делла затаила дыхание. Сердце стучало так, что Лотти должна была его слышать.

— Я решила, нам нужно поговорить.

— Не волнуйся, иди спать. — Делла старалась говорить беззаботно. — Может, ты и не хочешь спать, но мать семейства не должна изнурять себя.

Ну вот, она опять лгала, добавила еще одну ложь к сотням других, в которых здорово поднаторела за последнее время.

Делла взяла карандаш, сняла с кровати покрывало, забралась в нее и записала в заветный блокнот все, как советовал доктор Дэн. Даже вписала отвратительные слова, которые сорвались у нее с языка в разговоре с Лотти.

Теперь надо притвориться спящей. Лотти обязательно зайдет проверить, глубокий ли у нее сон.

Все. Ритуал закончен. Осталось только поставить стул вплотную к двери.

Лучик крошечного фонарика на карандаше пересекал страницу. Сначала робко, потом все неистовее Делла стала писать. Время от времени девушка в ужасе прекращала свое занятие. То, что она писала, не могло исходить от нее. Эти слова, мысли, кишащие у нее в голове, появлялись на бумаге со скоростью движущегося пламени, как кислота, разъедающая все на своем пути. Они не могли принадлежать ей! Уж слишком жестоки они были.

Обессиленная, Делла выключила фонарик и откинулась на подушки.

Доктор Дэн сказал, что она непременно найдет причину своего внутреннего конфликта. Она нашла. Она, спокойная, воспитанная Делла Донован, превратилась в истинный вулкан, извергающий ненависть и злобу. Внутри все бушует, выискивая пути ухода от действительности.

3